为冥河边的笑话了。
果不其然,拉文克劳是举办庆功会的,但里亚一向不喜欢那种过于热闹的场面,特别是这热闹场面的中心人物还是自己。于是他亲自熬制的隐身药水又起作用了——只需要一口的剂量,便足以让他借着回宿舍换身衣服的契机从所有人的眼皮底下偷偷地溜出了拉文克劳休息室。里亚正在考虑考虑今晚是回宿舍过夜还是就在有求必应屋里凑合一晚上,毕竟戴维斯他们的兴致不知道什么时候才能消失。此刻,他正皱着眉头打量着机器上的一个零件——那看起来像是一个漏斗,但漏口更大一些。大黑蹲在他旁边,兴致勃勃地摇着尾巴,目不转睛地盯着这个奇怪的机器。
“这是什么呀。”凯特琳娜好奇地问。
“哦,这个,是我从一家麻瓜旧货店里买到的。”里亚自豪地拍了拍机器,“爸居然还认识卖这玩意儿的店主,可真是不容易。这原本是个切割机,虽然现在也是,但被我改造了一部分。”
“是麻瓜出品的东西?可是,霍格沃茨里不能用电器啊。”
“所以我特地要求了更古早的版本。这个是手动的,你看——”
里亚在机器的侧边扯出了一根绳子,猛力一拉,机器里有什么零件运转了起来,发出了嗡嗡的声音。
“不过确实,不用电的玩意儿可真是费力气,还不方便——但在霍格沃茨,就只能这么凑活着先用了——老爸可真够讲意气的,在我寄出信件的第二天,就回信说已经找到了。”
“这玩意儿……猫头鹰可运不进来吧。”
凯特琳娜确定自己最近没有看见拉文克劳的长桌在早饭时被压扁。
“是啊,是我们昨天从霍格莫德搬来的——为了避开费尔奇和其他教授的目光把它弄到八楼,可费了好大的劲儿。”
“你不会指的是戴维斯他们吧。”
“就是他们。”里亚说,“反正他们也不是第一次见我买麻瓜的玩意儿了,听我这么拜托了之后一点惊奇的反应都没有。作为交换,我今天去打魁地奇比赛。”
“喔,我都忘记和你说了——恭喜你,为了今天拉文克劳的胜利。我看了比赛,里亚,你飞得真不错。”
“谢谢你,凯特琳娜。”里亚笑了,左手摸了摸耳朵根。
“对了,凯特琳娜。”他忽然想起了什么,“你有看到我的那把银色小刀吗?”
“什么小刀?”凯特琳娜问。
“就是我平时切药材的那把,你应该见过。我这么多年都用着那