比沙子痛苦的抱住了头。
她的双手抓着自己的头发。
那头宛如镜面一样美丽的黑色长发已经彻底失去了原有的光泽。
“我也不知道,为什么会变成这样子?”
“我觉得,八尾小姐你本末倒置了哦。”沈韵说道,“你要摆脱的是长生不老,而不是让别人永远陪着你。”
八尾比沙子却喃喃地说道:“我已经还肉给‘天’了。还要怎么做呢?”
“还‘肉’?”沈韵问道,“怎么回事呢?”
八尾比沙子捂着头,大叫了起来。
她的叫声伴随着地震,让沈韵下意识地往可靠的地方一躲。
(虽然这个国家是地震大国,但是今天的地震次数也太多了。)
沈韵还想这么抱怨呢,忽然听到了海浪的声音。
“海?”
她站起身,看到了一片海岸。
脚下不再是教堂,而是沙滩。
黄色的,荒芜的沙滩,还有三个形容枯槁的女性。
这三个女性口中说着沈韵很难理解的话。
听上去像是日语,但是她完全听不懂这种地方方言。
或者说,现代日语和古代日语的差异性之大,简直就是古英语和英语的差别。
莎士比亚放到现代来,他也听不懂现代英语到底是个什么鬼了。
现代人丢到莎士比亚的时代,怕是也听不懂那个时代的各种俚语。
三个女人蹒跚地在沙滩上走着,寻找着食物。
就在这时,天上落下来了一头长着翅膀的海马。
在沈韵眼里,这就是长着翅膀的海马,但是她忽然想到羽生蛇村的村名。
羽生蛇……没见过海马的人,是不是将这头从天而降的“海马”,当做是长着翅膀的蛇?
翅膀——羽。
所以这个村子才叫羽生蛇吗?
就在这沈韵思考的时候,那三个女人看到这从天而降的“海马”,欣喜若狂的冲了过去。
她们埋头撕咬着这头“海马”。
海马发出了如同防空警报一样的哀鸣。
这个从天而降的“兽”……并没有死亡。
是被活生生的吃掉的。
人在饥饿的时候,是不会在意自己的“食物”是否还是活物的。
但是在这三个女人离开后,有一个人手里带着一束花回来了。
她将花放在了海马的